Contact us for fashion Event

e-mail:
serranafashion@yahoo.com

sexta-feira, 16 de janeiro de 2009

The Great Novelty of the Event

From the advent of the ecological conscience, the Eco-92, the preoccupation with the environment has been growing also in the world of the fashion, you set the solutions that it has up to the current days when new raw materials, like it were produced it is the case of cloths that are originating from recycled Pets. The production and the incessant hibridization of new products in day by day paying attention to several demands of taste, style and bought appeared with the passarar of the years up to today the preoccupation with the communitarian and global social thing so much in the point of view of the sustainable extractives that stimulates the culture of determined products how much of the processing craftwork pricipalmente of fibers of straws and seeds, which we can today observe in the mix of events of fashion and translated in his world-wide media.
The great novelty of the moment in is the world of the events of fashion that is in the mix who has been presenting enormous tendency to increase in value of an craftwork in accessories and in the fashion itself of clothes of more several collections without being given up of his own style.
The great novelty, however, of Mountain Fashion is the craftwork of jewelry store includes in the mix of the event in accessories of fashion with approaches of counts and semiprecious Brazilian stones, like aquamarines topazes and citrine of several shades, which craftwork offers products greatly hibridized what pay attention to the most varied tastes when type is translating a tropical Brazilian style "exportation".

A Grande Novidade do Evento

Desde o advento da conscientização ecológica, a Eco-92, a preocupação com o meio ambiente tem sido crescente também no mundo da moda, as soluções ambientas tem até os dias atuais produzido novas matérias-primas, como o é o caso de tecidos que são oriundos de Pets reciclados. A confecção e a hibridização incessante de novos produtos no dia-à-dia atendendo a diversas demandas de gosto, estilo e mercado assomaram com o passar dos anos até hoje, a preocupação com o social, comunitário e global, tanto no ponto de vista do extrativismo sustentável que incentiva a cultura de determinados produtos, quanto no processamento artesanal pricipalmente de fibras de palhas e sementes, o que podemos hoje observar no mix de eventos de moda e traduzido em sua mídia mundial.
A grande novidade do momento no mundo dos eventos de moda é que está no mix que tem apresentado enorme tendência a valorização do artesanato em acessórios e na própria moda de roupas das mais diversas coleções sem se perder de seu estilo próprio.
A grande novidade, porém, do Serrana Fashion é incluir no mix do evento o artesanato de joalheria em acessórios de moda com enfoques de contas e pedras semi-preciosas brasileiras, como águas-marinhas topázios e citrinos de diversas tonalidades, cujo artesanato oferece produtos enriquecidamente hibridizados que atendem aos mais variados gostos traduzindo um estilo tropical brasileiro tipo “exportation”.

segunda-feira, 15 de dezembro de 2008

The Today Fashion

It day by day it reflects tendencies that define the fashion and translate with the touch of the whom makes and of whom to door observed like demonstration of culture. The advent of the globalization, web and softwares, principally, tend to speed the stages of a product up from his creation up to the hands of the consumer, they tend towards the hibridizing to fashion and to make it to each day more obsolete in terms of product into the market.
The fashion of the past was translating for a longer marked space of tiny differentiation of styles, not so alarming, whose differentiation of periods previous, inspired in high social layers, principally, was appearing in the slow form reaching layers of the society gradually, but today the process is extremely quick that is based us what the tendency forms so slowly we would be excluding the concept of globalization that is real and that reaches today to several layers of a society.
The today fashion translates changed concepts and indefinites, reflects the current society and hibridize itsefs more and more, to each day, in his made product, the urgency of international market becomes a great cultural mix to satisfy: The local fashion is globalized and survived; there is the mix.
When since process resulted from all this, we have today a fashion what not simplemente create but think to create, in the global-social one, in the environment, in the planet.

quarta-feira, 10 de dezembro de 2008

A Moda de Hoje

O dia-à-dia reflete tendências que definem a moda e traduzem com o toque do cofeccionador e de quem a porta, observada como manifestação da cultura. O advento da globalização, web e softwares, principalmente, vizam agilizar as etapas de um produto desde sua criação até as mãos do consumidor, tendem a hibridizar a moda e torná-la à cada dia mais obsoleta em termos de produto no mercado.

A moda de ontém se traduzia por um espaço mais longo marcado de diminutas diferenciações de estilos, não tão alarmantes, cujas diferenciações de perídos anteriores, inspiradas em altas camadas sociais, principalmente, apareciam de forma lenta atingindo camadas da sociedade aos poucos, mas hoje o processo é extremamente rápido que se nos basearmos que a tendência se forma tão lentamente estaríamos excluindo o conceito de globalização que é real e que atinge hoje a várias camadas de uma sociedade.

A moda de hoje traduz conceitos mutantes e indefinidos, reflete a sociedade comtemporânea e se hibridiza cada vez mais, à cada dia, em seu produto, enfim, torna-se um grande mix cultural para satifazer a urgência de mercado internacional: A moda local globaliza-se e sobrevive; eis o mix.

Como resultado de todo este processo temos hoje uma moda que não simplemente cria mas pensa para criar, no social-global, no meio ambiente, no planeta.

sábado, 25 de outubro de 2008

Serrana Fashion

Serrana Fashion 2010, será um evento de moda que ocorrerá na região serrana do RJ para apresentação dos lançamentos primavera-verão e outono-inverno para o ano de 2010, e reunirá os maiores nomes da moda local, nacional e internacional. Vale-a-pena conferir.
Estarão presentes além do público que consome moda, grandes distribuidores e lojistas do ramo. Até lá!

Serrana Fashion 2010, will be an event of fashion that will take place in the mountain region of the Rio de Janeiro for presentation of the launches spring-summer and autumn-winter for the year of 2010, and it will join the biggest names of the local, national and international fashion. Her to tally is worthwhile.
They will be present besides the public who consumes fashion, great distributors and shopkeepers of the branch. Up to there!

Serrana Fashion 2010, sera un événement de la mode qui se produit dans les zones de montagne région de Rio de Janeiro pour la soumission des entrées printemps-été et automne-hiver pour l'année 2010, et de rencontrer les plus grands noms de la mode au niveau local, national et international. Vallée-de-peine conferir.Estarão présent au-delà du public qui consomme de la mode, les grands distributeurs et les marchands de l'industrie. Jusque-là!

Serrana Fashion 2010, será un evento de la moda que se produce en la región montañosa de Rio de Janeiro en para la presentación de las entradas de primavera-verano y otoño-invierno para el año 2010, y cumplir con los grandes nombres de la moda a nivel local, nacional e internacional. Valle-a la pena de conferir.Estarão presente más allá de la opinión pública que consume moda, grandes distribuidores y comerciantes en la industria. Hasta entonces!

Serrana Fashion 2010, wird ein Ereignis der Mode, das auftritt, in den Berggebieten der Region Rio de Janeiro für die Einreichung der Einträge Frühjahr-Sommer-und Herbst-Winter für das Jahr 2010, und die größten Namen in der Modebranche lokal, national und international. Tal-to-Strafe geben. Werden präsentieren darüber hinaus die Öffentlichkeit, dass verbraucht Mode, große Distributoren und Händler in der Branche. Bis dahin!

Serrana Fashion 2010, sarà un evento di moda che si verifica in zone di montagna regione di Rio de Janeiro per la presentazione delle voci primavera-estate e autunno-inverno per l'anno 2010, e di soddisfare i più grandi nomi della moda a livello locale, nazionale e internazionale. Valle-di-pena dare. Volontà apparve al di là del pubblico che consuma moda, grandi distributori e commercianti del settore. Fino ad allora!

山岳ファッション2010年、ファッションは、年にリオデジャネイロの山岳地域でのエントリの提出に発生するイベント春夏と秋、冬、今年2010年は、され、ローカルで、全国および国際的なファッションで最大の名前を満たしています。 人は、業界でファッション、国民の大きな代理店と加盟店を消費するほか。それまで!


山區時裝到2010年,將是一個時尚事件發生在山區的里約熱內盧在 年提交的條目春夏季和秋冬季的到2010年,並滿足大牌時裝地方,國家和國際。 來吧。公眾將超過消費時尚,大分銷商和零售商的行業。在此之前!

הררי אופנה 2010, יהיה אירוע האופנה המתרחשת בתוך ההר, שכונה של ריו דה ז 'נירו ב - להגשת ערכי קפיץ, בקיץ ובסתיו-החורף לשנת 2010, וכן לפגוש את השמות הגדולים אופנה מקומית, הלאומיים או הבינלאומיים. קדימה. האם הציבור מאשר consumes אופנה, מפיצים וסוחרים הגדול ביותר בתחום. עד אז!

Contacts:
serrana_fashion@yahoo.com